В исторических книгах вы можете встретить AD, BC и c (=ca, cca). AD расшифровывается как Anno Domini — «в лето господне», или проще — наша эра. А вот BC, как ни странно, имеет английское происхождение и означает Before Christ («до нашей эры»). «С» означает a circa — «приблизительно».
А что же можно использовать, если вы решили податься в науку, заполнить свой CV, но вот совершенно не знаете, чем поразить читателя в своей научной работе? Не переживайте, cf, et al, etc, eg, ie и NB спешат вам на помощь! Сто баллов к карме добавятся, если в сравнении вставить cf. — conferatur — «сравни, следует сравнить». Чаще всего используется, чтобы сослаться на ещё один источник литературы.
Полная форма et al — et alia (казалось бы, что тут сокращать), а означает оно «и другие». Чаще всего употребляется, когда нужно заменить несколько имен. Интересный факт: запятая перед et al не ставится, если перед ним всего одно имя.
Natasha et al are always here to help you. Alexandra, Sasha, et al. are great teachers.
Но на самом деле употребление в обычной речи довольно редко, чаще его можно встретить в перечислении авторов научной публикации или книги. A lot of Campus students have an English textbook by Clive Oxenden, Christina Latham-Koenig, et al.